Когда языков вокруг много, то постепенно привыкаешь к нелогичностям и несоответствиям слово- и фразообразования, и даже начинаешь переносить их из одного языка в другой. "Я буду прийти туда вечером" - говоришь ты, уже не осознавая, что в этом предложении не так.
С Кристианом мы сформировали какой-то наш "средний" язык.
Говорим мы "почти что на
(
Read more... )